Доктор филологических наук, научный сотрудник Университета Павии (Италия), автор монографии о периодике самиздата в СССР. Перевела на итальянский язык отдельные произведения П. Флоренского и Л. Шестова, а также «Серов и я в Греции» Л. Бакста (Excelsior 1881, 2012), “Военные тетради» В. Гроссмана (Adelphi 2015), “Беседы о русской культуре” Ю. М. Лотмана (Bompiani 2017), «Остров Сахалин» А. Чехова (Adelphi 2017) и «Пространства и лабиринты» Василия Голованова. Лауреат премии "Россия-Италия. Сквозь века" в категории "переводчик-дебютант" за перевод романа Павла Санаева «Похороните меня за плинтусом” (Nottetempo 2012). В 2018 году вошла в шорт-лист премии Горького за перевод той же книги. Кроме того, Валентина Паризи - автор путеводителя по московским адресам, связанным с революционными событиями, восстаниями, протестами и т.д. (Guida alla Mosca ribelle, Voland, 2017) и репортажа о Калининграде (Una mappa per Kaliningrad. La città bifronte, Exòrma, 2019).