Михаил Липкин

Михаил Липкин

Переводит поэзию, прозу, нон-фикшн, детскую литературу. Опубликованы ("Иностранная литература", "Новый мир", "Особняк", "Первое сентября" и др.) стихотворные переводы из Аттилы Йожефа, Уильяма Морриса, Уильяма Йейтса, Редьярда Киплинга, Дэвида Константайна, Имрулькайса, Абу-Нуваса, Хаима-Нахмана Бялика и др. Вышли книги: Б. Нетаниягу "Пять отцов-основателей сионизма", Х.-Н. Бялик "И было однажды", Б. Льюис "Евреи ислама", М. Вейсман "Мидраш рассказывает детям. Берешит" и др.

Страна: Россия

Участник

Событие: VI Международный конгресс переводчиков художественной литературы
Доклад: Опыт перевода текстов современных персидских эстрадных песен
Дата: 13 ноября 2020
Секция: Наука о переводе: школы и мастерские
Посмотреть трансляцию