Франческа Гори

Франческа Гори

С отличием окончила филологический факультет Флорентийского государственного университета, специальность "русский язык и литература", имеет свидетельство об окончании курсов методики преподавания русского языка при Московскoм государственнoм университете. С 1980 по 2004 год - заведущая Отделением Стран Восточной Европы и научный координатор Фонда Фелтринелли. С 1985 года занимается художественным переводом с русского языка на итальянский. Переводила произведения русских писателей, в том числе Лермонтова, Достоевского, Тургенева, Чехова. В 2013 году была награждена Международной литературной премией "Россия -Италия. Сквозь века".

Занимается историей Советского Союза между двумя войнами, в том числе итальянскoй эмиграций в СССР в 20-30х годах. Написала об этом книгу «Итальянцы в сталинских лагерях» (2009). Автор труда "Совещания Коминформа 1947-1948-1949. Документы и материалы" (1998).

Страна: Италия

Участник

Событие: VI Международный конгресс переводчиков художественной литературы
Доклад: Ленинградская блокада глазами трёх женщин: Ольги Берггольц, Лидии Гинзбург и Веры Инбер
Дата: 13 ноября 2020
Секция: Перевод прозы — Литературные встречи с писателями (Алексей Иванов, Андрей Аствацатуров)
Посмотреть трансляцию