Сельма Ансира

Сельма Ансира

Переводчик, специалист по русской литературе. Родилась в Мехико в 1956 году. Закончила аспирантуру на филологическом факультете МГУ. Перевела почти всю прозу М. Цветаевой и отдельные произведения других классиков. «Дневники» и «Письма» Л.Н. Толстого вышли на испанском языке в ее составлении и переводе. Лауреат медали Пушкина (Россия, 2008), медали «Cultura libre» за переводческую деятельность (Мексика, 2008), премии Ángel Crespo за перевод «Живое о живом» М.И. Цветаевой (Испания, 2009), премии им. Марины Цветаевой за перевод произведений Цветаевой (Елабуга, 2010), международной литературной Волошинской премии (за перевод книги М. Цветаевой «Живое о живом», Коктебель, 2010), национальной переводческой премии Испании (за творческую деятельность в целом, Мадрид, 2011), международной паниспанской переводческой премии им. Томаса Сеговии (Мексика, 2012). В 2016 году стала лауреатом премии "Читай Россию". Живет в Барселоне (Испания).

Страна: Испания