Джулия Маркуччи

Джулия Маркуччи

Родилась в Карраре в 1978 году. В 2002 году закончила факультет иностранных языков Пизанского Государственного университета. С 2005 по 2008 год обучалась в аспирантуре римского университета «La Sapienza». Кандидат наук по славистике. С 2005 по 2017 год преподавала художественный перевод в магистратуре Пизанского университета. С 2017 года - доцент по русскому языку и переводу в Университете Сиены. Маркуччи - автор многочисленных статей, посвященных вопросам межсемиотического перевода, переводоведению и современной русской литературе. Переводила романы Л. Петрушевской, М. Елизарова, А. Аствацатурова, рассказы Д.А. Пригова, Л. Рубинштейна, О. Славникова, Г. Садуллаева, Р. Сенчина и многих других современных авторов. В 2018 году за сборник русских рассказов получила приз “Полски кот” за лучший перевод, в 2012 году приз “Россия - Италия. Сквозь века” как лучший переводчик-дебютант за "Мультики" и "Скунскамеру".

Страна: Италия
Личная страница

Приветствие